Monday, January 30, 2006

中國青年報《冰點》週刊主編 李大同的公開信

戰友Sunfai在回應一欄中給我中國青年報《冰點》週刊主編 李大同的公開信的link.

全文內容.

就《冰點》週刊被非法停刊的公開抗議

新聞界的同行們、知識界、法律界的朋友們、《冰點》週刊海內外的熱心讀者們:
2006年1月24日,星期二,是《冰點》週刊的發稿日,《冰點》在京編采如往日一樣,齊集編輯部,認真校對將於1月25日出版的新的一期週刊。下午4點多,版樣全部出齊,送總編輯審閱付印。然而反常的是,遲遲沒有回音。我們聽到,報社領導層被全部召到團中央開緊急會議,沒有人看大樣了。這意味著將有不同尋常的事情要發生。

天塌下來,報紙也是要正常出版的,這是對所有訂戶、所有讀者負責。我們將大樣中所有發現的錯漏改定,靜等事變的發生。鑒於中宣部對《冰點》的批評指責從來就沒有斷過,星期一還剛剛見到中宣部閱評小組對《冰點》刊發的袁偉時教授的文章《現代化與歷史教科書》作出的文革式上綱上線的蠻橫指責,作為主編,我估計,撤銷我職務的時刻來到了。

然而卑鄙所能達到的程度,總是超出常人的想像。大約5點多鐘,全國各個媒體朋友們的電話紛至沓來,告訴我他們已接到中宣部、國務院新聞辦、北京市新聞局的通知,"不許刊登任何冰點停刊整頓的消息和評論"、"不許參加冰點編采召開的新聞發佈會"、"不許炒作"、"要保持距離"等等。繼而,各個海外媒體記者的電話也絡繹不絕,要求我證實這件事。然而直到7點,還沒有人正式通知我,報社領導層從團中央回來,還在開會商量。我反倒成了最後一個知道這件事的人。所有信息證明,這是一個黨內高層某些人甘冒天下之大不諱,蓄謀已久、精心策劃的行動。這個行動,不僅沒有任何憲法和法律的依據,也嚴重違反、踐踏了黨章與黨內政治生活準則。

作為一個職業報人,《冰點》停刊是我最不能理解、最不能接受的事情。因為報紙是社會公器,報社與訂戶、讀者有契約,是讀者付款購買的信息產品,報社必須履約,不管個人的命運如何,《冰點》週刊應該如期送到訂戶手中。然而在作出這個決定的人那裡,社會影響算什麼?廣大讀者算什麼?主流大報的聲譽算什麼?黨章國法算什麼?中國改革開放的形象算什麼?執政黨的形象又算什麼?他們將社會公器視為個人的家產,認為可以隨意處置。

晚上7點30分,我接到社長、總編輯叫我上去談話的電話。對我宣佈的決定,是團中央宣傳部作出的。"決定"將袁偉時先生的文章冠以若干莫須有的大帽子,然後宣佈《冰點》週刊"停刊整頓";除對總編輯和我本人通報批評外,還要作"經濟處罰",誰給了他們這種權力!心態如此之齷齪,令人哭笑不得。

自然,這場談話在前述種種背景之下,已經成了一場滑稽劇。很明顯,這是"上面"少數人在背後操縱,團中央在前台扮演丑角。我據理向社長、總編輯痛斥這份"決定" 和中宣部《新聞閱評》的荒唐,並向他們宣告:我將正式向黨中央紀律檢查委員會控告這次非法行為。

就在《冰點》週刊被停刊的今天,報社接到大量讀者的詢問電話,已有讀者在得知《冰點》停刊後憤而去郵局退訂本報。

"上面"少數人對《冰點》週刊的扼殺,蓄謀已久。2005年6月1日,在反法西斯戰爭勝利60週年紀念日前夕,《冰點》刊發了《平型關戰役與平型關大捷》一文,真實記錄了面對民族危亡,國共兩黨兩軍密切合作、相互配合、浴血奮戰的真實歷史場景。與傳統宣傳不同的是,《冰點》首次在主流媒體上客觀真實地報道了國民黨將士在這場戰鬥中犧牲數萬人的戰鬥歷程。

這樣一篇真實的歷史描述,卻遭到中宣部閱評組的蠻橫批評。他們批評的根據是什麼呢?沒有任何事實,而是根據"××年××出版社的中共黨史××頁關於平型關大捷的記述",《冰點》的報道是"美化國民黨,貶低共產黨"。結果,在紀念中國反法西斯戰爭勝利60週年的大會上,黨中央總書記胡錦濤同志,在紀念講話中全面肯定了國民黨將士在抗日戰爭主戰場上的功績。誰對誰錯,不言自明。

在連、宋訪問大陸結束之際,台灣著名作家龍應台女士在《冰點》發表長篇文章《你可能不知道的台灣》。文章用豐富的材料,首次客觀真實地向大陸人民介紹了台灣幾十年來的變化和發展,在讀者中引起了強烈的反響和好評,對溝通兩岸民眾起到了極為重要的作用。而這樣一篇文章,竟被中宣部某些人指責為"處處針對共產黨",其眼界和心胸之狹隘令人驚詫。

去年11月18日,黨中央隆重召開了偉大的無產階級革命家胡耀邦同志誕辰90週年的紀念會,曾慶紅同志代表黨中央對耀邦同志一生的光輝業跡、偉大人格作了充分闡述,受到人民群眾的熱烈歡迎。而中宣部的某些人卻禁止媒體發表紀念耀邦同志的回憶文章,規定只許發表新華社通稿,各媒體不允許有自選動作。

2005年12月7日,《冰點》刊發胡啟立同志的長篇回憶文章《我心中的耀邦》,引起強烈反響,海內外中文媒體紛紛轉載,無數網友發帖說被文章感動得熱淚盈眶。對這樣一篇起到極好社會反響的文章,中宣部竟打電話到報社來問罪,稱報社違反了"沒有自選動作"的規定!在這些人那裡,哪有一點對胡耀邦同志的真感情、真悼念啊!

中宣部少數人對《冰點》的無理指責和批評還有很多。譬如,2005年11月30日《冰點》刊發記者調查,披露了武漢大學法學教授周葉中在學術著作中的剽竊行為。這位周教授在《冰點》記者採訪他時,竟有恃無恐地勸告道:你就不要管這事兒了,晚上中宣部就要找你的!你們總編輯會找你的!報道刊發後,果然遭到了中宣部某些人氣勢洶洶地問罪,蠻橫地指責這篇報道有嚴重的輿論導向問題。

正是在這種壓力下,《冰點》對此事的後續報道被撤版。2005年12月28日,《冰點》歷史性地出了一期只有三塊版的週刊。試問,中宣部的少數人究竟在保護什麼行為?

現在,他們終於要跟《冰點》算總帳了!用袁偉時先生的文章為發難對像不過是個幌子。袁偉時教授在近代史的研究上著述頗多,在知識界影響很大。袁教授寫的這篇文章依據的是史料,立論基礎是開放的理性。文章發表後,亦引起很大反響。本來,對歷史問題的討論,需要對材料和觀點有平等的、心平氣和地交流,才能逐漸達到共識。諸多網上評論中,即便是不贊同袁先生文章的網友,也有態度十分認真、考據十分扎實的反駁文章。我本人曾將這些帖子轉給袁先生參考,袁先生看後對我回復說:這些文章態度確實十分嚴謹,我將會認真考慮他們的觀點,作出相應的回復。這正是一種健康的、正常的學術交流。而中宣部的閱評除了文革式的詈罵和扣帽子、打棍子,還有什麼?!

這次事件再次集中暴露出我國新聞管理體制的根本性弊端,那就是中宣部少數人以其狹隘的眼界、逼仄的心胸、專制蠻橫的工作方法,將本應該百花齊放、百家爭鳴的活躍政治局面,管制得萬馬齊喑、一片死氣沉沉。這些人要的是順從,而不是平等。這種專權,中國共產黨黨章的哪一條授予過他們?!

對我國新聞管理體制的弊端,我們將另文論述。在這封信裡,我們只是想告訴同行們、讀者們、朋友們,到底發生了什麼,為什麼會發生。沒有真理害怕辯論,沒有真相懼怕公開。儘管中宣部的某些人動用權力,封鎖所有媒介和網絡,但我們相信,你們一定會看到這封信!你們有知道真相的權力!

衷心地感謝你們!

中國青年報《冰點》週刊主編 李大同
2006年1月25日

請用文明來說服我——龍應台給胡錦濤先生的公開信

友人Kenneth 傳來一篇文章. 關於「冰點」週刊被強行停刊.

對於中國言論自由倒退的現象實在令人擔心,之前安泰博客在space 個人網址上的言論, 被微軟space封殺,而且是殘暴地沒有任何通知.

請耐心看完這篇文章,本文於2006年1月26日在明報、臺北中國時報、吉隆玻星洲日報、美國世界日報同步刊出.


請用文明來說服我——給胡錦濤先生的公開信 文: 龍應台



錦濤先生:
國民黨主席馬英九先生在二零零六年一月中勉勵他的國青團青年學員時,說了這麼一句玩笑的話:「希望將來國青團也能培養出一個胡錦濤。」
我相信這是他從政以來所說過的最不及格的笑話。
馬英九先生很可能只單純想到,「胡錦濤」是從共青團體制裏脫穎而出的國家領導人,但是會說出這樣的話,也透露了他顯然不曾更深刻地細思過,共青團是個什麼樣的體制?這個領導人所領導的「國家」,是個以什麼為本的國家?他的權力來源是什麼?正當性何在?在二十一世紀初掌握中國政權的「胡錦濤」這三個字,代表了什麼意義?
它當然代表了超高的經濟成長指數,讓世界驚詫,讓國人自豪,可是同時,在政治自由的指標評比上,中國在世界上排名第一百七十七名。您可以說,這是以「西方右派」的標準來衡量的,不符合「中國國情」。好,讓我們用一個社會主義的指標吧。追求資源分配的平等,不管均富或均貧,都是左派的核心理想吧?在貧富差異上,中國的基尼係數超過0.4,迫近0.45,這已是社會大動亂的門檻指標。指標數字下,多少人物欲橫流,多少人輾轉溝壑。
也就是說,「胡錦濤」三個字在二十一世紀的當下歷史裏,仍代表一種逆流:在追求民主的大浪潮中,它專制集權;在追求平等的大趨勢裏,它嚴重的貧富不均。
在您剛剛上任時,人們曾經對年華正茂的您寄以期望,以為,作為一個新世紀的人物,您的心靈和視野會比您的前輩們更深沈,更開闊。共產黨權力革命的殺伐蠻橫之氣,終究要被人文的體貼細緻和文化的潤物無聲所取代。但是,兩年了,我們所看見的,是什麼呢?

被割斷的喉嚨

促使我動筆寫這封信的,是今天發生的一件具體事件:共青團所屬的北京「中國青年報」「冰點」週刊今天黃昏時被勒令停刊。
在此之前,原來最敢於直言、最表達民間疾苦的「南方週末」被換下了主編而變成一份吞吞吐吐的報紙,原來勇於揭弊的「南方都市報」的總編輯被撤走論罪,清新而意圖煥發的「新京報」突然被整肅,一個又一個有膽識、有作為的媒體被消音處理。這些,全在您任內發生。出身共青團的您,一定清楚「冰點」現在的位置:它是萬馬齊瘖裏唯一一匹還有微弱「嘶聲」的活馬。
而在一月二十四日的今天,這僅有的喉嚨,都被割斷。在「冰點」編輯們正式得知這個「割喉」處分之前,所有跟「冰點」有關的字和詞,已經從網路上徹底消滅。
在您的領導之下,網路員警的絕對效率,令人駭異。
選在今天執「刑」,誰都知道原因:春節前夕,人們都已離開工作崗位,準備回鄉圍爐。報紙開始撲天蓋地報導娛樂,製造溫馨;電視開始排山倒海地表演聯歡,生產快樂。選在這一天割斷中國僅有的喉嚨,然後讓普天同慶的歡聲把它淌血的聲音遮住。行刑者躡手躡腳走開,過完年,一切都已了無痕跡。網路員警的效率和現代傳媒的操弄,是您所呈現的二十一世紀統治技巧。
網路員警動作快,是怕自己的人民知道;精算時間動手,是怕國際媒體知道。偷偷摸摸地執行,費盡心機地隱藏,洩漏的是政府的虛心和害怕。但是,請您告訴我這個困惑的臺灣人民:這「和平崛起」大有為的政府,究竟為什麼如此的虛心和害怕?
「冰點」的停刊,其實沒有人真正的驚訝,人們早在暗暗等待,好像一個宿命論者永遠在等著鬼的半夜敲門索命;我發現,太多的災難和壓迫,使得大陸很少人相信好事會長久、夢想能成真、正義能落實。刊出龍應台的「你可能不知道的臺灣」時,網路上已經四處流傳「冰點」被封殺的臆測;今天,只是「鬼」終於被等到了。而「冰點」「勇敢」到什麼程度使得共產黨用這樣陰暗的手段來對付它?

仇外的建國美學

今天封殺「冰點」的理由,是廣州中山大學袁偉時先生談歷史和教科書 的文章。因為它「和主流意識形態相對…攻擊社會主義,攻擊党的領導」。而「毀」掉了一份報紙的袁偉時先生的文章,究竟說了什麼的話,招來這樣的懲罰?
我認真讀了這篇文章。袁偉時以具體的史實證據來說明目前的中學歷史教科書謬誤百出不說,還有嚴重的非理性意識型態的宣揚。譬如義和團,教科書把義和團描寫成民族英雄,美化他對洋人的攻擊,對於義和團的殘酷、愚昧、反理性、反現代文明以及他給國家帶來的傷害和恥辱,卻隻字不提。綜合起來,教科書所教導下一代的,是「1.現有的中華文化至高無上。2.外來文化的邪惡,侵蝕了現有文化的純潔。3.應該或可以用政權或暴民專制的暴力去清除思想文化領域的邪惡。」。對於這種歷史觀的教育,袁偉時非常憂慮:「用這樣的理路潛移默化我們的孩子,不管主觀意圖如何,都是不可寬宥的戕害。」
錦濤先生,我不是不知道,共產黨是以美化秦始皇、盜蹠、太平天國、義和團這樣一個歷史脈絡來奠定自己的權力美學的。我也不是不知道,每一個政權都會設法去建構一個所謂建國神話和圖騰──您因此一定也很理解民進黨的企圖。但是,建構的國族神話裏如果藏有仇外情緒,就是一個必須正視的危險。在二十一世紀,國界幾乎快要不存在,地球愈來愈是一個緊密的村子,因為唇齒相依,不得不憂戚與共。中國為什麼極力爭取主辦奧運和世博?目的不就是企圖以最大的動作向世界推銷一個新的中國形象:你看,中國是一個充滿發展能量、愛好世界和平、承擔國際責任的泱泱大國!
如果對外面的世界推銷的是這樣一個形象,關起們來教下一代的,卻是「中華文化至高論」、「外來文化邪惡論」以及義和團哲學,請告訴我,哪一個中國是真實的?總書記能夠光明磊落大聲地告訴國際社會嗎?
袁偉時說,教科書不能罔顧史實,不能讚美暴力,不能教下一代中國人對自己狂熱,對外人仇視。這樣的認知,錦濤先生,在我們這裏,叫做「常識」。在北京,竟然是違反「主流意識型態」的入罪之論。那麼能不能請您告訴我這個臺灣人民,您的主流意識型態是什麼?

哪一個是你真實的面孔?

我們暫且不管大陸的知識份子和一般人民讀者怎麼看這「冰點」事件,但是我很願意和您分享像我這樣一個臺灣的知識份子的感受。至於龍應台這樣思維的人在臺灣有沒有代表性,有沒有影響力,您自己判斷。
我對中國大陸有著深切厚重的情感,來自命運血緣,歷史傳統,更來自語言文化。在臺灣生長,我同時發展出與這一條「家國認同」情感線平行並重的執著,那就是對生命的尊重,對人道的堅持,而從這種尊重和堅持衍生出其他的基本價值:譬如主張獨立的人格、自由的精神,譬如對貧富不均的不能接受,對國家暴力的絕不容忍,對統治者的絕不信任,譬如對知識的敬重,對庶民的體恤,對異議的寬容,對謊言的鄙視。。。
這一條我稱之為「價值認同」的理性線。當「家國認同」的情感線和「價值認同」的理性線相互衝突時,我如何取捨?毫無猶豫,我選擇後者。二十年前,我曾經寫「野火」和國民黨那個「家國」對抗;李登輝當政時,我曾經為文批判他的虛偽與狹隘;陳水扁不公不義,又迫使我執筆徹底抵抗。所以您如果鬧不清我究竟是「統派」或是「獨派」,不妨這樣試試:臺灣和大陸,哪邊符合我的「價值認同」,就是我的「家國」。哪邊違背我的「價值認同」,就是我離之棄之抵抗之的物件。如果兩邊都符合我的「價值認同」,那就開始討論統一吧。所以,我是統派還是獨派呢?
以這樣的價值結構來看今天「冰點」事件,您說我這個臺灣人看見什麼?
我看見這個我懷有深切厚重情感的血緣「家國」,是一個踐踏我所有「價值認同」的國度:
它,把真理當謊言,把謊言當真理,而且把這樣的顛倒制度化。
它,把獨立的知識份子當奴才使用,把奴性的知識份子當家仆使用,把奴才當──啊,它把鞭子、戒尺和鑰匙,交到奴才的手裏。
它面對西方是一個臉孔,面對日本是另一個臉孔,面對臺灣是一個臉孔,面對自己,又是一個臉孔。
它面對別人的歷史持一個標準,它面對自己的歷史時──錯了,它根本不面對。它選擇背對自己的歷史。
它擁抱神話,創造假像,恐懼真相。他最怕的,顯然是它自己。
……您,還要我繼續說下去嗎?

請說服我

我真正想說的是,錦濤先生,作為一個臺灣人,我實在不在乎團團和圓圓來不來臺北,雖然熊貓可愛得令人融化。但是我這樣的臺灣人可真在乎「冰點」的安危,就像很多、很多香港人真在乎程翔那個被逮捕的記者的安危。如果中國的「價值認同」是由一群手持鞭子、戒尺和鑰匙的奴才在壟斷它的解釋和執行,而獨立的人格、自由的精神是被打擊、戒律、監控的物件,請問,我們談統一的起點理由究竟是什麼呢?而我對中國的情感還是有條件的,臺灣還有很多熱愛、深愛、無條件地執著地愛中國那片深厚土地的人──您又用什麼東西去跟他談統一,而他不致被人嘲笑、咒駡呢?
重點不在團團和圓圓,您知道嗎?重點也從來就不在民進黨,您明白嗎?
重點就在「冰點」這樣具體而微的事情上。說穿了,錦濤先生,您容不容許媒體獨立,您尊不尊重知識份子,您用什麼態度面對自己的歷史,以什麼手段去對待人民,每一個最細小的決定,都系在「文明」這兩個字上頭。經歷過野蠻,我們不得不在乎文明。
請用文明來說服我。我願意誠懇傾聽。

Saturday, January 28, 2006

China: Bachelor Bomb

By Dudley L. Poston Jr. and Peter A. Morrison

This commentary appeared in International Herald Tribune on September 14, 2005.

In a trend fraught with troubling political and social implications, China will soon find itself with a marriage-age population remarkably out of balance, with about 23 million more young men than women available for them to marry in this decade and the next — what demographers term a "marriage squeeze."

This impending surplus of unattached young men could be a driving force behind increased crime, explosive epidemics of HIV and other sexually transmitted diseases, and even international threats to the security of other nations. Yet the Chinese government has done little to address its demographic destiny.

The coming squeeze is largely the legacy of the government's one-child policy, along with societal modernization. As a result, the nation's fertility rate has fallen dramatically, from around 6 children per woman in the 1960s to around 1.7 currently. But the society's strong cultural preference for sons has not changed. In recent decades, ready access to ultrasound technology has enabled parents to learn the sex of their unborn children and has led to widespread female-specific abortion.

The demographic consequence is now apparent. Most societies exhibit biologically natural sex ratios at birth of around 105 baby boys born for every 100 baby girls, yielding roughly equal numbers of prospective brides and grooms as generations reach marriageable age. This normal pattern emerges where human interventions don't disturb biology.

But China has departed markedly from this natural pattern since the 1980s. Its sex ratio at birth has hovered between 115 and 120 baby boys for every 100 baby girls in recent years, a level that renders roughly one of every eight men in a generation "surplus." Many Chinese refer to the surplus boys as guang gun (bare branches).

Past societies with large numbers of unattached men have on occasion turned to a more authoritarian political system, perceiving threats of violence. Such societies have also sought to harness their surplus of men by recruiting excess males into military occupations, pursuing expansionist policies aimed at developing unexplored territories or colonizing neighboring ones.

The tensions associated with so many bachelors in China's big cities might tempt its future leaders to mobilize this excess manpower and go pick a fight, or invade another country. China is already co-opting poor unmarried young men into the People's Liberation Army and the paramilitary People's Armed Police.

No less disquieting are the social dynamics accompanying a severe marriage squeeze. In all likelihood, millions of young, poor Chinese bachelors never will marry. Many will migrate from rural areas to urban destinations, patronizing prostitutes there. In doing so, these unattached men could turn China's HIV epidemic — now confined to certain high-risk populations — into a more generalized one by creating "bridging" populations from high- to low-risk individuals. Such male bridging populations have fueled HIV epidemics in Cambodia and sub-Saharan Africa.

China's legal marriage age — 22 years for men, 20 for women — means that more than 23.5 million young men (by our estimate) will be unable to find Chinese wives during the period from 2000 to 2021, owing to the inadequate supply of Chinese women in the marriage market. Neither a spontaneous shift toward a later average age at first marriage nor lax enforcement on the supply side to allow teenage brides would substantially lessen this market imbalance.

Although the 23 million-plus surplus of boys exceeds the entire population of most countries, it represents but a tiny fraction of all 1.3 billion Chinese. However, these millions of "bare branches" will be concentrated in a generation born over a short 20-year period and living mostly in the cities of a largely rural China.

Past societies with large numbers of unattached men have on occasion turned to a more authoritarian political system, perceiving threats of violence. Such societies have also sought to harness their surplus of men by recruiting excess males into military occupations, pursuing expansionist policies aimed at developing unexplored territories or colonizing neighboring ones.
The tensions associated with so many bachelors in China's big cities might tempt its future leaders to mobilize this excess manpower and go pick a fight, or invade another country. China is already co-opting poor unmarried young men into the People's Liberation Army and the paramilitary People's Armed Police.

No less disquieting are the social dynamics accompanying a severe marriage squeeze. In all likelihood, millions of young, poor Chinese bachelors never will marry. Many will migrate from rural areas to urban destinations, patronizing prostitutes there. In doing so, these unattached men could turn China's HIV epidemic — now confined to certain high-risk populations — into a more generalized one by creating "bridging" populations from high- to low-risk individuals. Such male bridging populations have fueled HIV epidemics in Cambodia and sub-Saharan Africa.

China's legal marriage age — 22 years for men, 20 for women — means that more than 23.5 million young men (by our estimate) will be unable to find Chinese wives during the period from 2000 to 2021, owing to the inadequate supply of Chinese women in the marriage market. Neither a spontaneous shift toward a later average age at first marriage nor lax enforcement on the supply side to allow teenage brides would substantially lessen this market imbalance.

Although the 23 million-plus surplus of boys exceeds the entire population of most countries, it represents but a tiny fraction of all 1.3 billion Chinese. However, these millions of "bare branches" will be concentrated in a generation born over a short 20-year period and living mostly in the cities of a largely rural China.

The surplus of boys and shortage of girls "made in China" could soon become not just a concern for China, but for the world.

Tuesday, January 24, 2006

日本訪華人數339萬排第二,被韓國追過

  中國國家旅遊局駐日本代表張西龍透露,2005年的日本訪華人數總計為339萬人次,比2004年增長了1.67%,但訪華人數被韓國追過,降至第二。去年韓國的訪華人數為354.5萬人次,比前一年增長了24.6%。張西龍介紹,這是中國發展旅遊產業20多年來的首次。

  2005年前3個月的日本訪華人數比前一年大幅提高,增長率達到了30%以上。在中國4月發生反日示威後,至12月為止日本訪華人數均為負成長。相對於日本,去年訪問中國的外國人總數為2025.5萬人次,比2004年成長了19.6%。在2005年訪華人數前20位的國家中,日本是唯一一個成長率僅為個位數的國家。

  中日關係的緊張,對於中國觀光業確實有不可忽視的影響。

Sunday, January 22, 2006

无极搞笑版 《一个馒头引发的血案》

http://media.chinabroadcast.cn/chi/net_radio/entertainment/el060106001.wmv


《一個饅頭引發的血案》:年度最紅名詞誕生記

新華網 ( 2006-01-13 09:55:54 )
來源: 國際先驅導報

當年趙本山讓“馬甲”成了網路別名的代稱,今年,一個饅頭所引發的一場萬眾矚目的血案,使得“饅頭”成為了年終網路關注的焦點

當年,趙本山一句“脫了馬甲照樣認識你”讓“馬甲”二字成為特定稱謂,作為當年的最紅名詞火了一整年,甚至直到如今還是網路別名的代稱;而如今,在網路江湖中,網友們盛傳著的今年的最火名詞無疑將是“饅頭”。

《無極》剛剛“轟轟烈烈”地在全國公映時,就有看完此片的網友在網上發貼稱:“這個《無極》不如改名叫‘饅頭’吧,所有情節居然是由一個饅頭引出的。”此話一出,眾人紛紛跟帖,表示贊同。

估計大家是有料事如神的本領,當時就預感到了“饅頭”將要走紅——這不,新年過了才沒幾天,一個名為《一個饅頭引發的血案》的網路視頻短片就在網路上迅速火爆,該短片以《無極》為藍本,極盡搞笑之能事。短片的作者署名為“胡戈製作”,大概20分鐘左右,基本上都是剪輯《無極》的電影片段重新編輯而成,畫面製作還算精良,人物配音都模仿片中人的口氣,難得的是,配音者連普通話都說得很不錯,看得出“制片人”花了不少心思。目前在GOOGLE上進行精確搜索“一個饅頭引發的血案”能夠搜出近萬條記錄——要知道這可是長達九個字的超級精確搜索啊!從搜索結果來看,大部分網路社區和論壇都轉載過這個短片,甚至很多博客也對此片紛紛轉載,我也曾在QQ上接到消息,是網友發來的此片的地址鏈結,這些都充分說明瞭網友對此片的熱愛之情。

這個短片在開始前首先打出字幕“以下看到的東西純屬本人自娛自樂,內容純屬虛構,全是瞎編亂造的”的字樣,然後套用央視品牌欄目《法制在線》節目的形式展開整個故事。整個短片圖文並茂,配樂也搭配得恰到好處,其中到處是精彩之筆——比如深受眾人追捧的“張傾城作為圓環套圓環娛樂城名模,每天工作就是不斷地穿衣服和脫衣服”一段,一邊配上張柏芝在《無極》中迅速穿衣脫衣、穿衣再脫衣的畫面,一邊配上楊鈺瑩的《茶山情歌》,令人噴飯。還有被網友譽為最經典的“張昆侖自首”“張昆侖與郎隊長的同性戀情”“滿神牌喱水廣告”等片段,都令人爆笑到肚痛。

就在大家笑到一片燦爛不亦樂乎的時候,竟然有好事者去諮詢律師此種改編行為是否合法,於是,就有很不解風情的資深律師聲稱該短片侵犯了《無極》的作品完整權。於是,短片的作者胡戈發佈了一個聲明,稱自己“做這個東西純粹是為了個人自娛自樂,同時也是為了練習視頻處理技術……我並沒有四處傳播這個作品。只是由於網友們的相互傳遞,這個作品才慢慢流傳開來……現在網上四處流傳這個東西,這種現象並非是本人的初衷。我的網站的論壇原本是設計成給極少數視頻編輯愛好者進行技術交流的,現在竟然變成了‘饅頭’愛好者的天地。”

這個小小的插曲並沒有打消“饅頭粉”們的積極性,該短片依然從一個QQ流傳到另一個QQ,繼續在網路世界裏迅速躥紅,同時也把“饅頭”二字炒熱了。就在剛才,還有網友發帖子,義正詞嚴地在宣佈:眾所周知,最近有一部電影叫《無極》,遭到大家的口誅筆伐,當然這跟咱饅頭沒關係,但後來,居然有無聊群眾把電影斷章取義地演繹成《一個饅頭引發的血案》,這是對我們饅頭聲譽的嚴重誣衊,是對饅頭家族內部事務的粗暴干涉,我代表饅頭提出強烈抗議——我們饅頭並非引起謝無歡同學人性扭曲的根源,陳滿神女士利用饅頭引誘張傾城小姐的做法是極端無恥的行為,謝無歡同學珍藏的饅頭已經明顯過了保質期……我們饅頭保留採取進一步行動的權利!

看來,本年度,饅頭想不紅都不行了……


《一个馒头引发的血案》续:英雄张曼玉当上CEO

最近,根据《无极》改编的网络电影《一个馒头引发的血案》在全国引起了巨大轰动。这部“恶搞”《无极》的电影被众多影迷评价为“胜过《无极》百倍的经典作品”,成为了贺岁档人气最高的“电影”。昨日记者获悉,“血案”作者胡戈的下一部作品又瞄准了张艺谋的《英雄》,将把《无极》和《英雄》两部影片合二为一,讲述一个导演冲击奥斯卡的故事,名叫《奥斯卡之梦》。
  
徐静蕾韩寒追捧“馒头”
  徐静蕾和韩寒都公开在博客中赞扬胡戈是一位天才,并希望和他见面,成了忠实的“馒头饭”。不少网友评价《馒头》是今年贺岁档最成功的一部“电影”,“它将陈凯歌在《无极》中没有讲清楚的故事一语点破。”
  
作者不惧“侵权”官司
  随着《馒头》的走红,隐藏在神秘网络之后的作者胡戈也迅速被媒体揪了出来,不过,因为《馒头》以《无极》的视频片断为素材,再重新配音和做上了字幕、音效等,一些律师认为,它已经侵犯了电影《无极》的著作权,胡戈也可能会面临《无极》剧组的官司。不过,对于这一点,今年31岁、身为一名音响师与剪辑师的胡戈却一再声称,自己的作品没有任何商业目的,不存在侵权一说。而他也誓将“恶搞”进行到底,目前,他下一部作品的剧本已经敲定,名叫《奥斯卡之梦》。
  
续集瞄准《英雄》
  记者了解到,《奥斯卡之梦》是《馒头》的续集,讲述了在谢霆锋抢了张柏芝馒头的20年后,真田广之变成了大导演,张柏芝、张东健也成为了演员,他们准备拍一部电影《馒头血案》来参加奥斯卡,却遭遇了资金问题。真田广之四处求人,其间遇到了种种困难。而《英雄》的诸位主角此时也将在片中露脸,扮起了形形色色的职业人士,李连杰成了真田广之的助理,梁朝伟和陈道明成了投资商,张曼玉摇身一变做起了银行的CEO,章子怡却充当起了梁朝伟的秘书……最后,真田广之答应帮陈道明公司洗黑钱,终于完成了电影的拍摄,并如愿在奥斯卡上获奖。此时,“电影局局长”谢霆锋却突然冒出来表示,影片没通过电影局审查,不能参加奥斯卡评奖,《馒头血案》宣布冲奥失败。

Thursday, January 19, 2006

10句女人最憎的說話

1.你咪咁小器啦!

女人點解憎:

小器是女人擁有但又不想認擁有的特質,你明寸佢?等開拖吧!男人說這句話時通常笑笑口,點解?因為知女人唔岩聽?明知不應說但堅持說出來,就是撩交嗌?男人說這話前通常已說完「嬲完未呀?」、「唔好嬲啦?」之類的話,但游說不果;唔識?人就賴人小器,屙屎唔出賴地硬!
即係話我唔應該嬲者?女人發嬲一定有佢道理,男人駁嘴即係話我螿不講理,作死!

建議:要女人唔嬲,真的惟有等她自己嬲完,但不等 於什麼都不做,男人最好做點事來縮短過程,愈拖只會愈難TUM 基本上連個嬲字都不能提,女人好憎呢個字,唔嬲都變嬲!告訴你,叫女人唔好嬲,佢嬲得仲勁!女人在小器、嬲爆爆,男人TUM佢盞晒;氣!要軟化女人從身體入手,抱抱或緊握她手吧!

2.對唔住囉!(同類說話:我唔岩;我衰囉、我錯囉)

女人點解憎:

「囉」什麼?晦氣到死!最討厭是加個「咁」字在前頭,「咁對唔住囉?」,一個「咁」字包含了「我唔覺得自己錯但買你怕囉」這十二個字的意思,明激我啦! 男人說時通常皺眉頭、眼神厭倦,擺明在說「你又來了」,乜我好難頂咩?

建議 : 用口去表示歉意是低層次的做法,倒不如用行動表示。唔該比D性格,唔覺得自己錯的話,老虎蟹都唔認錯!唔該比D風範,道欺最緊要誠意。

3.鍾意嗎? 我送比你丫!

女人點解憎

因為得個講字,男人總以為講左就等於買左,毋需真的買! 見我雙眼發晒光仲問,你盲架? 要我用把口去講我鍾意,即係要我認貪心!

建議 : 講得出就要做得到!一定要趁熱買,一拖,女人又話你無誠意! 立即在她面前付款是最方便的做法,但女人最憎呢種方便,唔浪漫。男人總係唔識送禮物,以為買左然後交過去就大功告成!其實送禮物最重要是點樣交到對方手上,即係心思、驚喜.

4.使唔使幫你?(同類說話:使唔使車你、使唔使幫你拎? )

女人點解憎

廢話 ! 問來幹麼?答得你我都做完!

建議: 女人最憎男人「齋TALKING 」,唔聲唔聲做左先才是英雄 做多無壞,即使自己搞得掂,女人都鍾意男人獻殷勤的

5.搵日同你去……

女人點解憎

搵日,通常不會兌現 又信口開河了! 你估我係你D客,「搵日出黎飲茶」咩!

建議 : 女人記性很好,此等不兌現的小事是她日後炒大鑊的導火線 女人無要求的話,男人切忌自動OFFER,無謂製造機會比人CHALLENGE

6.得架啦!得架啦!(同類說話:掂架啦!掂架啦)

女人點解憎 認屎認屁叻,結果錯漏百出無樣得! 你覺得佢係怕你煩,想塞住你把口,所以吹到天咁大,但其實得鬼!

建議 : 無希望就無期望,無期望就無失望,實話實說吧! 女人要講野,一定要比佢講;而比佢講,佢先唔講。

7.明啦明啦 (同類說話:係啦係啦、得啦得啦)

女人點解憎

明個屁,想我收聲至真! 真係明?咁我岩岩講到邊度先?

建議 : 她在跟你說一些她認為很重要的事,即使你覺得無聊,也請耐心聆聽,硬食吧! 在她喋喋不休時緊握她的手,信我,好快收口。 適當時候發問,讓她知道你在聽;無傷大雅的小事不妨附和,大事情則要糾正

8.是但啦

女人點解憎無要求,無原則,無性格!你又嫌我煩了! 你寧願SUFFER任人擺布,我諗我真係好討你厭,嗚……

建議 : 大可拋個波比佢,溫柔地說:「你話呢?」她反而覺得你尊重她不在乎說什麼,而是在乎怎樣說;男人說話時語氣夠堅定就是說服力,女人自然收聲。

9.想唔想做 (愛)?

女人點解憎

摸緊先問,遲左D喎! 別懶尊重我吧! 乜你睇唔出咩? 點答你呀?唔好難為我啦!

建議 : 女人做愛講MOOD,一句說話足以摧毀一切。 不反抗已是默許,醒D啦!

10.你開唔開心?(類似說話:你HIGH唔HIGH?、我得唔得?勁唔勁?)

女人點解憎

焗住要答開心? 迫人講大話! 乜你睇唔出咩? 建議: 抱抱算吧,別生不必要的事端,比機會佢問番轉頭:「咁你愛唔愛我?」 唔提反而唔諗,別「刺激」她去思考,你真係好渣斗!

Wednesday, January 18, 2006

中國出現曾令日人聞風喪膽的「痛痛病」

日文「痛い」(itai)就是痛楚的形容詞。日本昔日(特別是戰後初期經濟高增長期)追求經濟發展,忽略環境生態,造成各種「公害病」叢生,其中以水俁病及イタイイタイ病(此譯為「痛痛病」)為害最大。想不到現在中國湖南省湘江一帶開始出現極類似日本痛痛病的病例,令人心痛及氣憤。

痛痛病是重金屬鎘(做電池及半導體的金屬)汚染水源引起的疾病。患者腎臟受損,全骨骨質軟化而易於多處骨折,全身劇痛無比,呼天搶地叫:「イタイイタイ」,所以稱為「痛痛病」,至今仍無法醫冶。此病可追溯至德川時代(1603-1868),因開鑛汚染環境造成。近代(大正及昭和)大規模在富山縣爆發。三井金屬(三井系公司)開鑛將重金屬鎘汚染水源,人們吃了含鎘的農作物相繼生病。法庭於1971年判三井金屬向五百多人賠償14億円。

富山縣人民嬴了裁判卻賠上終身健康

今天的中國很像1960年代經濟高成長期的日本,忽略發展對環境的破壞及引起的龐大社會成本。今年年初中國湖南省因水利工程處理不當導引大量合鎘的工業廢水流入湘江。湘江下流一帶(特別是湘潭市)人民出現類似痛痛病病徵。這是人禍,一錯再錯的結果。一錯在水利工程出錯,二錯是出事後湖南省環保局竟說湘潭市水質「全面達標」可飲用(湘潭市環保局卻檢出該市自來水鎘含量超標兩百倍!)。湘潭市人民繼續飲用毒水,開始有人出現類似「痛痛病」的病徵。此等庸官草菅人命,令人想起不久前的松花江汚染事件。若犯錯者不用負責,這是什麼樣的世界?

Sunday, January 15, 2006

『Dragon櫻』促使東大報考人氣上昇?!

唐津世

  由於日本的學制與台灣和歐美不同,是採四月入學並計算學年的方式,所以升學考試是在每年的1、2月進行,而日本的升學走向也或多或少會受社會上的風氣或是一些潮流趨勢所影響,像去年就因電視台接連播出「白色巨塔」和「急診室24小時」等描寫醫院情境的日劇,使得去年報考醫學部的人數大舉增加,今年則是日本第一學府東京大學受到趨勢影響。

  根據在11月時辦理東大入學考實戰模擬考的駿台補習班表示,光是參加模擬考的人數就比去年增加了20%,而著名的河合塾「東大模考班」報名人數也是比前一年增加了23.6%,可以看得出近年未見的東大志願者人數增加。

  河合塾升學事業推進部的藤橋研二主任就表示,這次出現的東大人氣,除了說是因為少子化而將造成「大學全錄取時代」來臨,因而讓考生的志願提高了之外,跟東大今年也首度召開招生說明會也有關,但另一個無法忽視的原因則是漫畫『Dragon櫻』的影響。

  『Dragon櫻』是講談社所出版的週刊Morning裡連載的人氣漫畫,這部漫畫也獲得今年日本文化廳媒體藝術祭漫畫部門的優選,內容敘述原本是飆車族的貧窮律師櫻木建二接了要宣佈破產的三流私立龍山高中的案子,但卻計畫讓即將破產的龍山高中搖身一變為每年連續出一定人數東大生的精英學校,好藉此讓自己的律師地位高漲。以日本的偏差值來算,至少要70以上才能考得上東大,但龍山高中卻是個平均偏差值只有30且以笨蛋著稱的學校,櫻木律師便以他獨特的唸書方法和東大應考的特殊技巧傳授給學生讓其能考上東大。

  原著漫畫裡介紹了相當多的考試技巧和讀書方法,因此在日本補教業界引起相當大的話題性,而日本TBS電視台就是看中其話題性,便在今年夏季檔將其改編成日劇並獲得不錯的收視率。而這部漫畫『Dragon櫻』名字中的Dragon就是取自於龍山高中的「龍」字,櫻則是象徵著日本四月入學時所飄落的合格祝賀櫻花所合成的劇名。台灣譯成『東大特訓班』,由台灣東販出版。

  在TBS夏季播出的同名日劇中,櫻木律師第一集就以名言「就因為是笨蛋和醜女才需要進東大」點明了日本社會所偏重的「品牌主義」和「只靠學力來衡量一個人」的缺點,因而櫻木律師才說要擺脫過往被認定的壞形象的話,就要進東大,進了東大等於就是拿了一張通往成功人生的車票,而為了要取得這張白金級的車票勢必得採取一些適宜的手段。

  因此就櫻木律師的分析,東大的理科第一類組相對於其他類組的錄取率,其實是最容易考的,就算是理化白痴的人,只要在其他像國語、英文等科目取得高分,理化只要取得基本分數就可以過關,而一般人只覺得東大是個遙不可及的夢想,是未多做分析便自己設下障礙,這也就是被稱為笨蛋的原因。

  除了分析考哪個系所的錄取率高之外,正確的唸書方法也是重要的,像是數學由於需要紮實的努力,因此在『Dragon櫻』裡也是最先開始學習的部分,並不斷地做反覆練習,訓練對於一些公式和題目的反應,東大考試也都是從教科書裡的內容出題,因此不需過多的參考書籍。另外,英文是很多日本人最沒信心的部分,當外國人問你會不會英文時,日本人往往說不會,但如果問外國人會不會日文,外國人只要會一兩句就會回答會說,這在於心態的不同。破解了心防之後,再來就是以聽英文歌曲記百大佳句的方式,再透過一點基本的文法做替換,至於在英文作文的方面,由於東大的計分法是採取扣分的方式,因此不用寫難句,只要寫出自己會的句子,不要有錯誤被扣分就能拿高分。

  國語(日文)的部分,在古文方面可以看一些相同內容的漫畫來做輔助,從漫畫了解當時的時代背景和人們所表達的意識,就不會覺得古文是那麼難的東西。另外,還要再配合正確的解讀力,要隨時抱著為什麼的心態去看一切事物和考試的題目,其實所有的東西(包括考試題目)都是以跟人對話的方式,只要常自問,再加上常觀察就能瞭解背後的意思。至於歷史的部分,書裡用了特別的技巧「記憶樹」,將一件歷史事件用樹幹衍生枝椏的方式配合文字和圖畫去記憶。理化的方面則將看起來難懂的公式用簡單易懂的圖形來說明,再加以背頌公式做有如數學反應般的訓練。

  除此之外,在開始唸書前先培養身體唸書的習慣、配合腦的活動狀況安排每個科目唸書的時間、再加上事前了解東大的出題方式和計分方式,透過參加東大模擬考獲取考場氣氛的經驗,然後配合快到考試時做各種不同的唸書方式,也教導學生考前一天和拿到考卷開始寫前的一些技巧,經由有效率和有計畫的唸書方式,其實就算是原本偏差值才30的人也是可以考上東大的,這部漫畫就是給予學生信心並教導有效且正確的讀書方法。而在日劇中原本被稱為是笨蛋的6人經過一年的學習,有3人確實考上東大,透過這樣的日劇和漫畫激勵了不少原本自認自己是考不上東大的人努力挑戰,漫畫和日劇影響到志願者增加,看來應該是東大事先料想不到的吧!

加深中日民間紛爭的「藝伎回憶錄」    

唐津世

  現在在路上都會看到已開始打廣告的、由名導演史蒂芬史匹伯監製的好萊塢大戲「藝伎回憶錄」的廣告,雖然台灣要到明年1月13日才會正式上映,但宣傳活動卻早在12月下旬展開,不過這部電影卻是在開拍前、完成後都頗受爭議。

  「藝伎回憶錄」是翻拍自亞瑟高登的名著『一個藝伎的回憶』(MEMORIES OF A GEISHA),內容在描述一個自小被父親賣到京都祇園地區藝伎院的小女生,歷經被紅牌欺負和成為藝伎訓練過程的艱辛,終於成為一個成功的藝伎,且因貌美出色再加上手腕高明,擄獲了不少當年權貴的心,但心中卻只掛念著一個高攀不上的男人的故事。

  在這樣述說著日本文化背景的一部片子,選角自是格外地重要,再加上是好萊嵨大片,不少日本女星也希望能靠此片登上好萊嵨電影的殿堂,選角過程中不少日本女星也參加甄選,包括曾演出「美麗境界」的奈良橋(野村)陽子、「末代武士」的小雪和東京大學畢業的模特兒女演員吉川怜等,但這些日本女生最後都被刷下來,只留下了被甄選為配角的日本大牌演員桃井薰、工藤夕貴及飾演主角小百合小時候的大後壽壽花。而主角的小百合則在傳過由張曼玉、楊紫瓊等人演出後,最後底定為新生代的大陸女星章子怡,而欺負小百合的紅牌藝伎則同樣由大陸女星鞏俐演出,至於對小百合提拔有佳的藝伎則由楊紫瓊演出。

  選角結果一出來立刻引起日方強大的反彈,因為全部主要的角色都由中國女星演出,雖然搭配了曾演出「末代武士」的渡邊謙和役所廣司等日本男演員,但都無法彌補主要演員都為中國人的事實。導演勞柏馬歇爾表示,由於是好萊嵨片所以需以英文演出,來甄選的日本女星對所說的英文普遍沒有自信,再者有一說為導演覺得主角除了英文要好、是國際上認定的美女並有演技之外,還希望她在世界上有一定的知名度,所以最後才選定了以演出「臥虎藏龍」後躍上國際舞台的章子怡。但日本故事搭配上中國演員再以英文演出,日方覺得是十分怪異的組合。

  除了選角外,內容和拍攝場景也頗受爭議。相對於「末代武士」的考究,『藝伎回憶錄』被說成是無視當時日本的時代背景和藝伎的傳統,除了很多場景都直接在美國搭景拍攝外,就連參與演出的日本男星所提出的一些對於時代背景或是場景的建言聽說都不被導演採納。再者,日本人的藝伎中還是有分為純粹賣藝的藝伎和會賣身的藝伎,但「藝伎回憶錄」完全將日本藝伎拍成是賣身的「妓」,因而引起日本人的不滿。就連中國的大導演陳凱歌赴日演講時也表示,由於章子怡是中國人並不了解所謂傳統的藝伎文化,在一些藝伎表演和一顰一笑間流露出的味道都沒辦法確實表現出來,認為美方是胡亂選角。藝伎表演的部分甚至被日本影評笑說導演是把他拍好萊嵨歌舞片「芝加哥」的經驗硬套在藝伎表演上。

  這樣風波不斷的片子到上映當然也沒有喘息的空間。日本影評批為是單純加入一點日本和風味道的好萊嵨幻想日本傳統世界的幻想曲;而中國的民眾則也不滿章子怡接這種當日本妓女的角色,再加上日本竄改歷史教科書的影響,甚至怒罵章子怡忘了二次大戰時期多少中國女性被強迫做日本人的慰安婦,而章子怡竟只為了要在好萊嵨更上一層樓,又再度犧牲色相演出這種角色。大家可能會覺得只有美國人會認為這部片好,但其實美國也有影評表示,這部片輕忽了藝伎的傳統,且並沒有忠於史實和原著,劇情節奏過慢,白白浪費了原作的精采。

  事實上章子怡幾乎從「臥虎藏龍」起就常接有激烈情慾戲的角色,而導演在章子怡試鏡時直覺就是要她來演,或許也是看準了情慾戲的部分她會比其他競爭的女演員都還要來得放得開,但這點卻是中國民眾始終不滿的地方,中國民眾覺得章子怡幾乎是完全靠惹火的情慾戲來登上國際舞台,而這次更是忝不知恥演日本賣春婦,完全是丟盡中國人的顏面,中國的網友們甚至在很多社群都號召大家不要進電影院觀看此片,讓戲院空蕩蕩的。而日本人又以日本演員役所廣司為首,覺得這片會讓看的日本人覺得過於荒誕,再加上主角非由日本人演出,想必在民族意識下會進電影院觀看的日本人也不會多。

  一部好萊嵨翻拍自述說,日本傳統藝伎的艱辛和愛恨情仇的電影,卻因美國製片覺得日本人和中國人都長得同一個樣的,跟他們好萊嵨拍戲的手法沒關係,只要片子能賣就好,卻在有意無意間加深了中日民間仇視的情節。此外,也沒辦法確實地把日本文化傳達給世人,難怪會被批為是一部呈現不出亞洲價值,只單單顯示美國精神裝模作樣的電影了。